@bombel6pk
Środek nocy. Daj im pospać.
@meg
Wielki news, że muzyka pojawiła się w iTunes Store w kilku krajach Europy Środkowej? Fakt, to news dla mieszkańców tychże krajów, no ale ja bym nie oczekiwał jakiś specjalnych fajerwerków, szampana i Steve'a na scenie z polską flagą ;)
@MonY
Przecież nawet dostęp do muzyki jeszcze nie działa... Weźcie może idźcie spać i sprawdźcie jutro ;)
@iLolek
O, nie mogę się doczekać, aż Marysie Niezadowolnickie rozpoczną swój stały lament. Czekam niecierpliwie, lubię czytać to internetowe sklamrzenie (bo za drogo, bo tylko przez iTunes, bo ceny w Euro, bo na PirateBay taniej, bo Apple ssie, bo tak późno...)
@malina
@arturcisz
Oj, nie przesadzajmy ;)
@hisin
To ja zrzut wkleję, jakby co:
Chociaż może lepiej, żeby go jednak nie otwierali? Za dużo wydam. ;)
@Davvido
Mam wrażenie, że to tylko wynik szybkiego tłumaczenia z brytyjskiej wersji regulaminu, bo ten punkt jest podobnie nie do zastosowania w polskich realiach, jak początkowy brak obsługi kart debetowych w iTunes/App Store. Zwłaszcza, że właśnie przyszedł mail z potwierdzeniem przyjęcia zamówienia.
OK. Zamówienie złożone, karta obciążona dwukrotnie (za pierwszym razem złotówka w celu weryfikacji, następnie kwota właściwa). Maila z potwierdzeniem jeszcze nie ma. Przy okazji przekonam się, czy wytrysk mądrości w postaci punktu 2.1 regulaminu rzeczywiście obowiązuje: „Aby złożyć Zamówienie użytkownik musi (...) być dostępny pod telefonem innym niż komórkowy”. Niezmiernie mi przykro, ale nie jestem dostępny pod innym telefonem.
@Iseeutoo
Feral nie używa Cidera, oni robią gry natywne.
Przyciski wróciły na swoje miejsce, więc na otarcie łez: bezpośredni link do zwiastunów filmowych. Otwiera się w bieżącym iTunes Store, także w polskim.
@Homer
W zasadzie polski iTunes Store istnieje od sierpnia 2008 roku, ale w jego ramach działa jak na razie tylko App Store ;)
@rybak-17
Mac OS X 10.4.11 wyszedł po premierze 10.5.
Dawno, dawno temu, gdy byłem dzieckiem, miałem taką niebieską książeczkę, której bohaterką była Marysia Niezadowolnicka. Jak padał deszcz, to chciała, żeby padał śnieg. Jak padał śnieg, to chciała, żeby świeciło słońce. Jak świeciło słońce, to było jej za gorąco i już nawet wolała deszcz. I tak dalej, i tak dalej.
Internet jest pełen duchowych spadkobierców Marysi Niezadowolnickiej. System z wydania na wydanie coraz tańszy? Źle, bo ostatniej wersji nie ma na nośniku fizycznym. Jednak jest wersja na nośniku? Źle, bo jest za droga. Obie wersje są tańsze niż Windows? Źle, bo tak naprawdę to upgrade z poprzedniej wersji. I tak dalej, i tak dalej.
@internex
Ja bym ściągnął Liona przez Mac App Store na dotychczasowym systemie, przed rozpoczęciem instalacji stworzył własnego pendrive'a instalacyjnego z pobranego instalatora, wymazał dysk i zainstalował od zera.
@kokos
E, od razu fake... Pewnie tylko zwykła dupomowa, tak samo poprawna, jak perełki z polskich blogów typu „handicapy zakupowe iPoda”, „indykatory wzrostu” czy „enkrypcja danych”.
A z korespondencji z Apple najbardziej i tak podobała mi się zawsze wstawka „thank you for giving me the opportunity to help you”. ;)
@mcduff
No, ale podobno można dostać fakturę VAT: Apple caves in over VAT receipts for iPhone apps | This is Money
Dla przypomnienia narzekającym na cenę:
Mac OS X Tiger (10.4) — 559 zł
Mac OS X Leopard (10.5) — 499 zł
Mac OS X Snow Leopard (10.6) — 129 zł
Mac OS X Lion (10.7) — 23,99 Euro (czyli trochę ponad 90 zł)
Dla przypomnienia narzekającym na Mac App Store:
http://myapple.pl/mac-os-10\_6-snow-leopard/113991-dostepnosc-snow-leopard-w-krakowskim-sklepie-ispot.html
http://myapple.pl/mac-os-10\_5-leopard/46040-leopard-oficjalnie-26-stego-pazdziernika-8.html
A teraz przynajmniej będzie dostępny w dniu premiery i dla nikogo nie zabraknie. No, chyba że serwery Apple padną ;)
@kapen
Np. Pixelmator kosztuje w amerykańskim App Store dokładnie $29,99, a w polskim — 23,99 Euro, więc przelicznik nie jest 1:1.
http://sjp.pwn.pl/szukaj/komputer
http://sjp.pwn.pl/szukaj/miraż
http://sjp.pwn.pl/szukaj/garaż
Te słowa znajdziemy w słowniku.
http://sjp.pwn.pl/szukaj/enkrypcja
Tego słowa — nie. Za to ma ono od dawna funkcjonujący w polszczyźnie odpowiednik.
Jeżeli ktoś zamiast „wypowiedź poza tematem ogólnej dyskusji” pisze „offtop”, to po prostu używa krótszego, angielskiego odpowiednika, który zapewne prędzej czy później się przyjmie i wejdzie do języka polskiego. Natomiast jeżeli ktoś zamiast powszechnie znanego i równie krótkiego polskiego słowa używa tego samego słowa w języku angielskim, to znak, że nie zna języka polskiego (a pisząc newsy — powinien).
Wytykanie tego typu błędów jest jedynym sposobem, aby mieć choćby cień nadziei, że ewolucja języka nie będzie przebiegała na skutek językowego niechlujstwa lub zwykłego nieuctwa, które nie pozwala dostrzec niektórym już nawet nie tyle bogactwa naszego języka, ale wręcz od dawna istniejących w nim słów, doskonale opisujących daną rzecz i nie wymagających zastępowania anglicyzmami.
OK. Koniec OT z mojej strony i już w tym wątku nie wrócę do kwestii tej nieszczęsnej „enkrypcji”. Lub, jak zapewne wolą niektórzy: „W tym topiku nie zrobie jush returna do kwestii language-related”.
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=enkrypcja
Solucje, kustomizacje, indykatory, autentykacje, aplikacje, enkrypcje, dekrypcje... Proszę. Błagam. Nie. To boli.
Gra jest super. I’m making a note here: huge success. It's so delicious and moist. Ale ja o czymś innym, mianowicie o wersji polskiej. Można ją wybrać w menu, dialogi są przetłumaczone, nawet powiedziałbym, że dobrze przetłumaczone. Ale mam poważne wątpliwości, co robili testerzy gry i czy choć raz włączyli polską wersję:
Tak jest we wszystkich napisach, począwszy od menu, a skończywszy na napisach dialogowych. Tylko ja tak mam, czy wszyscy?
A czy pełna wersja tej gry działa po polsku? Bo wersja darmowa jest tylko w języku angielskim. Co komu po takiej „polskiej produkcji”, jak autorzy nie umieli nawet dodać polskich napisów dialogowych (nie wymagajmy już lektora, to przecież byłby już luksus)...
@nasthttps://buy.itunes.apple.com/WebObjects/MZFinance.woa/wa/buyCharityGiftWizard
„Polaków nie obsługujemy. Pan odejdzie, blokuje pan kolejkę. Następny proszę!”
Alternatywny sposób pomocy tutaj.
@Sekal
Ale zawsze można go obejrzeć na stronie Apple: Apple (Polska) - Mac OS X Lion
@dirk.diggler
Wiesz, ale to nie jest taki głupi pomysł. Ktoś np. nie używa Maila, bo woli Outlooka lub Thunderbirda. Kto inny nie korzysta z Expose, bo nie umie pozbyć się przyzwyczajeń z Windows. Jeszcze inny nie używa Safari, bo woli Operę. Gdyby tak system był tańszy (lub wręcz darmowy), a poszczególne komponenty płatne, każdy użytkownik mógłby sobie po prostu wykupić te elementy, które go interesują. I taki wielbiciel Thunderbirda nie musiałby dzięki temu płacić za Maila (teraz — płaci, w cenie systemu).
Ech, podajecie jakieś ceny przepisane z amerykańskich źródeł…
Prawdziwe ceny w polskim Mac App Store to:
Bioshock — 31,99 Euro
Borderlands — 39,99 Euro
Rome: Total War — 23,99 Euro
// dzięki, przerobiłem news Rafała
@tomasz.filipiec
mBank:
Kwota oryginalna -0,79 EUR
Kwota w walucie rozliczeniowej -0,79 EUR
Kwota obciążenia 3,22 PLN
Kwota oryginalna -3,99 EUR
Kwota w walucie rozliczeniowej -3,99 EUR
Kwota obciążenia 16,23 PLN
Apple udostępniło OS X Lion w wersji 10.7.2
@maciejtca
11C74.