mls jak Ty pieprzysz glupoty... Tlumaczenie w iLifie jest bardz dobre. Niektorych na tym forum nigdy nie zrozumie...
Heheh... Dokładnie - "niektórych na tym forum nigdy nie zrozumiem". Z całym szacunkiem, ale sam pieprzysz. Tłumaczenia amatorskie są*o wiele lepsze od tych niby-profesjonalnych "SADowych". A skoro jednak uważasz inaczej, to śmiem twierdzić, że albo jesteś a) fanatykiem,

Nie zaprzeczę, że przyzwyczaiłem się już do wersji angielskiej, i najzwyczajniej w świecie śmieszą mnie takie kwiatki jak np. "sygnalizator", "utwórz zdarzenie z sygnalizowanych zdjęć", "ustaw biurko". No i problemy z czcionkami, oczywiście...
Co to za niby-oficjalne tłumaczenie, skoro na stronach apple.com przy aktualizacjach (np. iLife) jak byk widać, że dana aktualizacja nie jest dostępna w języku polskim?...
Mam prawo do swojego zdania więc je wyrażam. Proste? Mam nadzieję, że tak...