Jump to content

Witaj!

Zaloguj lub Zarejestruj się aby uzyskać pełny dostęp do forum.

Photo
- - - - -

iNapi, 64bit klient NapiProjekt pod mac


  • This topic is locked This topic is locked
169 replies to this topic

#101 piotrmi

piotrmi
  • 227 posts

Posted 26 June 2010 - 06:11

Witam, jeszcze nigdy iNapi nie znalazło mi żadnego napisu. Przeważnie sprawdzam mkv 720p lub lepsze. Czy jest możliwe ze cos robie zle? chcialemjeszcze dodac ze na opensub znajduje przewaznie bez problemow kilka wersji

#102 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 26 June 2010 - 22:20

No i co z tego? Wyraźnie napisano, że opensubtitles nie jest wspierane. Jak Ci napiprojekt nie pasuje, ściągaj z OS ręcznie.

#103 Olek4

Olek4
  • 592 posts
  • SkądSzczecin

Posted 26 June 2010 - 22:44

Po przeczytania całego wątku nie zauważyłem żeby ktoś wspomniał o możliwości ściągania napisów z NapiProject za pomocą PYM playera. Konkretnie chodzi tu o zaznaczenie pliku filmu w finderze i wybraniu w usługach "Pobierz napisy z NapiProject". Ściągane napisy są również dodatkowo zamienianie na format srt.

#104 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 26 June 2010 - 23:00

To kiepsko zauważasz. Temat PYM Playera był poruszany.

#105 Olek4

Olek4
  • 592 posts
  • SkądSzczecin

Posted 27 June 2010 - 01:23

Nie w kontekście konwersji do srt (?)

#106 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 27 June 2010 - 01:29

W kontekście zamiennika do wszystkich tych qnapi, inapi, srtooli, jublerów i tak dalej.

#107 budzik1

budzik1
  • 347 posts

Posted 27 June 2010 - 01:31

Jak Ci napiprojekt nie pasuje, ściągaj z OS ręcznie.


Gwoli ścisłości to z OS nie trzeba ściągać ręcznie - QNapi ma do wyboru oprócz Napiprojektu też OS.

#108 devlin108

devlin108
  • 280 posts
  • SkądWarszawa

Posted 28 June 2010 - 10:51

A mi wciąż nie chce sie iNapi dodać do programów na liście "Otwórz w programie...". Próbowałem różnych rozwiązań zaproponowanych przez macieks72 czy przez izydor86. A szkoda, bo za każdym razem muszę iść do Programy, wybierać "Wszystkie programy" i wskazywać iNapi. I tak za każdym razem. Przez to na razie zostanę z Qnapi aż coś sie zmieni.

#109 deha21

deha21
  • 384 posts

Posted 14 July 2010 - 20:32

Nie przeglądałem całego tematu ale to czego mi brakuje w iNapi to sprawdzanie czy napisy są kodowane w Windows 1250 (bo większość które ściągam to są) i przerabianie ich do UTF-8. Fajnie gdyby jeszcze była opcja żeby konwertowało je do np. STR ale to już mniej ważne. A tak poza tym to super działa!

#110 huski

huski
  • 1063 posts
  • SkądEU

Posted 14 July 2010 - 21:05

Bardz fajnie chodzi :D Jak mogę coś skromnie zasugerować to też bym chętnie zobaczył powiadomienia o nowej wersji i automatyczną konwersję do srt.

#111 seviour

seviour
  • 53 posts
  • SkądDublin

Posted 15 July 2010 - 19:51

Witam, Przylaczam sie do podziekowan za Konstruktywny Programik :) Dzieki i powodzenia z Magisterka!!!!

#112 blipek

blipek
  • 367 posts
  • SkądWarszawa

Posted 20 July 2010 - 23:57

w programie mamy do wyboru opcję sciagania napisow w innym jezyku niz polskim... ale według mnie fajną opcję byłoby (dla mnie przydatną) - "jeśli nie ma napisów polskich, sprawdź czy są angielskie"

#113 piotrmi

piotrmi
  • 227 posts

Posted 24 July 2010 - 14:32

po co pisac durne odpowiedzi.to pewnie kwestia kompleków albo chec zabrania glosu za wszelka cene nie majac nic do powiedzenia. to bylo pytanie nie krytyka - czy w i napi trzeba cos konfigurowac np. zeby znajdowac napisy? na 40 prob - nigdy nie zadzialalo,podczas gdy np.oryginalny klient napiprojekt na windzie znalazl w ponad polowie przypadkow

#114 izydor86-204bbbae55

izydor86-204bbbae55
  • 90 posts

Posted 25 July 2010 - 08:56

po co pisac durne odpowiedzi.to pewnie kwestia kompleków albo chec zabrania glosu za wszelka cene nie majac nic do powiedzenia.

to bylo pytanie nie krytyka - czy w i napi trzeba cos konfigurowac np. zeby znajdowac napisy? na 40 prob - nigdy nie zadzialalo,podczas gdy np.oryginalny klient napiprojekt na windzie znalazl w ponad polowie przypadkow


Na windzie ściąga napisy a iNapi nie?
Jak macie takie filmy to policzcie mi sumę md5 takich plików, np tak:

dd if=PlikZFilmem.avi bs=1024 count=1024 | md5

#115 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 25 July 2010 - 22:38

A po co to dd?

#116 izydor86-204bbbae55

izydor86-204bbbae55
  • 90 posts

Posted 26 July 2010 - 18:41

Żebyś mógł potrolować.

#117 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 26 July 2010 - 23:15

Och, cóż za wspaniała odpowiedź.

tuonela ~/Movies % time md5 futurama.s06e06.720p.hdtv.x264-immerse.mkv                          
MD5 (futurama.s06e06.720p.hdtv.x264-immerse.mkv) = a5b178fb20cce0ae7973527353f9dc0c
md5 futurama.s06e06.720p.hdtv.x264-immerse.mkv  1.69s user 0.75s system 99% cpu 2.441 total
tuonela ~/Movies % time dd if=futurama.s06e06.720p.hdtv.x264-immerse.mkv bs=1024 count=1024 | md5
1024+0 records in
1024+0 records out
1048576 bytes transferred in 0.010717 secs (97840905 bytes/sec)
c55285ecfdefe4fa88995d3a878a1d97
dd if=futurama.s06e06.720p.hdtv.x264-immerse.mkv bs=1024 count=1024  0.00s user 0.01s system 39% cpu 0.016 total
md5  0.00s user 0.00s system 57% cpu 0.011 total
tuonela ~/Movies %

Jest szybciej, ale suma jest inna. Naprawdę chciałbym, żebyś mnie łaskawie oświecił, po co mieszać w to dd.

#118 macieks72

macieks72

  • 9873 posts

Posted 26 July 2010 - 23:59

no chyba po to żeby policzyć sumę dla 1kb a nie całego pliku. Widocznie takie są wymagania napiprojektu.

#119 ftpd

ftpd

    Nie.


  • 24314 posts
  • Płeć:
  • SkądPoznań

Posted 27 July 2010 - 00:07

To 1024 bloki po 1024-byte, to chyba nie 1kb :P Aczkolwiek Twoja sugestia jest całkiem zasadna. Nie wiedziałem, że to tak jest rozwiązane. Ale z drugiej strony logiczne - weź licz md5 filmu w 1080p, to przecież kilka fajek idzie wtedy spalić ;-) @izydor: widzisz - można? Można.

#120 macieks72

macieks72

  • 9873 posts

Posted 27 July 2010 - 00:13

ok myślałem że to w bajtach tam jest a nie w blokach, w każdym razie chodzi o ileś tam od początku pliku żeby tą sumę policzyć. No i właśnie o to chodzi żeby szybko policzyć, a zarazem żeby było w miarę niepowtarzalne. Widocznie tak to sobie obmyślili i się sprawdza. Też kiedyś myślałem że całego pliku sumę liczy, ale zauważyłem, że po wifi mi bardzo szybko policzył, co byłoby nie możliwe jakby liczył cały plik ;)

#121 izydor86-204bbbae55

izydor86-204bbbae55
  • 90 posts

Posted 27 July 2010 - 12:25

Sory ftpd, myślałem że prowokujesz pytaniem albo się naśmiewasz. Nieważne, nie zrozumiałem.
Tak dd służy do tego żeby policzyć sumę jedynie pierwszych 10MB pliku, odpowiednie ustawienie count i bs zmniejsza zapotrzebowanie na pamięć ram.

---------- Wpis dodano o 13:25 ---------- Poprzedni wpis dodano o 13:14 ----------

Jakby komuś się nudziło i był w stanie napisać klasę która uploaduje napisy do opensubtitles to z chęcią podepnę taką funkcjonalność.
To samo tyczy się konwersji napisów do utf8, srt.

Ciężko mi wygospodarować czas dla iNapi, bo mam 2 prace aktualnie... ale przynajmniej się obroniłem.

#122 pmG4

pmG4
  • 306 posts
  • SkądWarszawa

Posted 27 July 2010 - 18:15

Coś nie działa ten link podany w pierwszym poście...

#123 macieks72

macieks72

  • 9873 posts

Posted 27 July 2010 - 18:22

Masz dalej więcej linków, chociażby ten.

#124 YABBA235

YABBA235
  • 476 posts

Posted 17 September 2010 - 15:10

Świetny pomysł, ale nie pobrał mi żadnych napisów w przeciwieństwie do qnapi. Dlatego jak na razie nie skorzystam :) Pozdr i trzymam kciuki za lepsze wersje.

#125 izydor86-204bbbae55

izydor86-204bbbae55
  • 90 posts

Posted 18 September 2010 - 16:17

Świetny pomysł, ale nie pobrał mi żadnych napisów w przeciwieństwie do qnapi.
Dlatego jak na razie nie skorzystam :)
Pozdr i trzymam kciuki za lepsze wersje.


QNapi pobrał napisy z NapiProjekt a iNapi nie ?
Jesteś pewien że nie pobrano napisów z opensubtitles ?




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users