Skocz do zawartości

Witaj!

Zaloguj lub Zarejestruj się aby uzyskać pełny dostęp do forum.

Zdjęcie
- - - - -

polski słownik na iphone 1.1.1 (request)


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
65 odpowiedzi w tym temacie

#26 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 06 listopada 2007 - 22:11

ok, ja juz prawie skonczylem 1000 najczesciej uzywanych slow. skad wizac liste pozostalych slow? oraz liste nazw wlasnych? jakies pomysly?

#27 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 06 listopada 2007 - 23:48

open office albo firefox? ale juz nie bedziemy mieli frekwencyjnie ustawionego

#28 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 07 listopada 2007 - 00:31

spoko, zobaczymy jak ten bedzie dzialal... najwyzej bedzie sie robilo poprawki... open office jest, ale w tym formacie co sciagnalem bedzie troche pracy z obrobieniem...

#29 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 07 listopada 2007 - 05:47

ten słownik pewnie jest dobry, tylko my nie potrafimy się tym posługiwać ;)

---- Dodano 07-11-2007 o godzinie 07:56 ----
Słownik miast polskich:
http://www.wiw.pl/geografia/miasta/

#30 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 07 listopada 2007 - 13:38

ok, to pieknie miasta mamy, wiec zaczynam robic index nazw wlasnych. tylko jeszcze ten glowny slownik...

#31 Misty

Misty
  • 46 postów

Napisano 07 listopada 2007 - 16:26

hymm no dobrze, ale to nie język angielski, gdzie to jest dość prosto. Uważam że powinniśmy zaczekać na iphona niemieckiego, czyli tam gdzie są odmiany przez przypadki, i zobaczyć jak tam to jest rozwiązane. bo jeżeli słowo "kot" jest najpopularniejsze, to również powinno zaraz za słowem "kot" dodać "kota, kotem, kotu" itp

#32 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 07 listopada 2007 - 16:44

mozna kot i kota traktowac jako osobne slowo.. ale moge sie mylic, bo nei wiem, jak w praktyce rozwiazuje sie to od strony programistycznej, zeby bylo wydajnie

#33 malina

malina
  • 460 postów
  • SkądSzczecin

Napisano 08 listopada 2007 - 20:22

jakoś pomóc można? :)

#34 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 08 listopada 2007 - 22:29

nie no oczywiscie, ze zrobienie slownika polskiego jest duzo trudniesze z powodu fleksji. dlatego indeksujac slowa staram sie wybierac najczesciej uzywana forme. tj. myslalem jest wyzej niz myslec. malina przyslij mi indeks polskich slow (jak najobszerniejszy), to pomoze i to bardzo... ostatnie kilka dni nie mialem zupelnie czasu, zeby zrobic cos ze slownikiem...

#35 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 08 listopada 2007 - 23:15

a to nie powinnismy wpisac roznych form? (hehe -powinnismy-)

#36 malina

malina
  • 460 postów
  • SkądSzczecin

Napisano 08 listopada 2007 - 23:53

nie no oczywiscie, ze zrobienie slownika polskiego jest duzo trudniesze z powodu fleksji. dlatego indeksujac slowa staram sie wybierac najczesciej uzywana forme. tj. myslalem jest wyzej niz myslec.

malina przyslij mi indeks polskich slow (jak najobszerniejszy), to pomoze i to bardzo...
ostatnie kilka dni nie mialem zupelnie czasu, zeby zrobic cos ze slownikiem...

W ogóle dalej nic nie wiem, znaczy się jak dokładnie mogę pomóc, mam szukać tego indeku na internecie czy go stworzyć?

#37 Misty

Misty
  • 46 postów

Napisano 09 listopada 2007 - 10:50

a może w niemieckiej wersji jakoś lepiej to rozwiązano... może słownik ma inną strukturę albo coś takiego. wówczas lepiej po prostu tworzyć już coś w nowej wersji niż potem znowu się męczyć. Lepiej "małpować" po apple niż iść po swojemu :)

#38 malina

malina
  • 460 postów
  • SkądSzczecin

Napisano 09 listopada 2007 - 10:59

http://appldnld.appl...8b_Restore.ipsw może się przyda?

#39 PGC

PGC
  • 1 023 postów

Napisano 09 listopada 2007 - 13:12

Szanowne Panie i szanowni Panowie. Wyślijcie proszę im już to co macie, a oni sobie sami obrobią. Lepszy polski słownik z 100 wyrazów, niż angielski, w którym trzeba non stop poprawiać jakieś słowo, co wydłuża czas pisania. Rozumiem że słownik będzie bez polskich liter. A jeśli ma być z polskimi to warto by wysłać dwa słowniki, jeden "z", drugi "bez". Z niecierpliwością czekam na Wasze efekty!

#40 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 10 listopada 2007 - 01:17

a może w niemieckiej wersji jakoś lepiej to rozwiązano... może słownik ma inną strukturę albo coś takiego. wówczas lepiej po prostu tworzyć już coś w nowej wersji niż potem znowu się męczyć. Lepiej "małpować" po apple niż iść po swojemu :)


kurde... czlowieku... jaka inna strukture ma slownik niemiecki, czy ty masz pojecie o czym mowisz? bo ja nie mam pojecia o jakiej strukturze tu mowisz o jakim malpowaniu, albo robieniu po swojemu.

zasada jest prosta:
iphone ma 5 plikow dotyczacych slownika jezykowego:
1. jednoliterowe wyrazy
2. dwuliterowe wyrazy
3. wyrazy najczesciej uzywane, posegregowane od najpopularniejszego (500-1000 slow)
4. reszta wyrazow z danego jezyka
5. nazwy wlasne

wiec jezeli masz jakis pomysl na "inna strukture" to prosze, przedstaw ja, bo nie wiem co sie uparles na niemiecki slownik (ktory BTW juz istnieje).

PS. robie bez polskich znakow, jezeli ktos pisze na tyle oficjalnego maila, zeby uzywac polskich znakow to ma tez czas, zeby je pisac (moze zle zalozenie?), bo chyba glownie nam chodzi o smsy.

---- Dodano 10-11-2007 o godzinie 03:19 ----
ostatnimi dniami mialem malo czasu, ale mysle, ze najpozniej jutro wysle juz index slow do iphoneshop.

#41 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 10 listopada 2007 - 18:34

aha myśle, że 'znanych ludzi' etc to tam nie dodawaj.. bo znowu bedzie poprawiało na 'noe' zamiast na 'nie' ;]

#42 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 11 listopada 2007 - 00:35

ok, to wyslalem. narazie jest 16000 slow.co do nazw wlasnych to sa tylko polskie wojewodztwa... mysle, ze z tym slownikiem bedzie juz lepiej polskim uzytkownikom iphone... trzba zobaczyc jak sie bedzie sprawowal... jak czas pozwoli to w ciagu mysle 2tyg. od opublikowania przez iphoneshop polskiego slownika powinienem zrobic slownik o wzglednie pelnym zakresie slow. ew. poprawiona struktura frekwencyjnosci. ps. co do nie poprawianym na neo, to nie jest wysoko w liscie frekwencyjnej i raczej nie powinno byc juz takich problemow, poza tym zmienil sie alogorytm w wersji 1.1.1 CZEKAMY NA IPHONESHOP...

#43 Saint

Saint
  • 344 postów
  • Skądwiesz?

Napisano 11 listopada 2007 - 01:40

Mozna sciagnac wikislownik i slownik synonimow nie wiem na ile to sie moze przydac, ale moze z tego byc jakis pozytek...

#44 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 11 listopada 2007 - 05:21

ech.. super :) czekam z niecierpliwością

#45 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 11 listopada 2007 - 14:17

chyba najlepszy dostepny slownik to z open offica, tyle, ze i on wymaga czyszczenia, poniewaz index slow jest przedstawiony z parametrami, ktore sam openoffice czyta, ale my ich nie chcemy. problem jest taki, ze ow parametrow jest wiele... przyklad: odpl±taÊ/dEHiJ odpl±tawszy odpl±tuj±cy/bXxg odpl±tywaÊ/BEeHJj odpleceni odpleciona

#46 AxelVax

AxelVax
  • 354 postów

Napisano 11 listopada 2007 - 14:35

jesli po kazdym slowie jest znak nowej linii to nie bedzie ciezko :)

#47 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 12 listopada 2007 - 19:56

oh... podalem przyklad wyzej...
jak widzisz nie jest to znak nowej lini tylko slash i rozne litery...

CZY JEST TU KTOŚ KOMU DZIAŁA PROGRAM IPHONESHOP
http://code.google.com/p/iphoneshop/

i jest w stanie skompilowac slowniki?
obawiam sie, ze mozemy troche poczekac na slownik skompilowany przez tworcow...
bo ja probowalem na macu, na windowsie (ale ten sam komputer) i nie moge odpalic tego progamu...

#48 djdom

djdom
  • 210 postów

Napisano 16 listopada 2007 - 17:52

czy cos sie ruszylo juz ze slownikiem, bo jakos temat zamarl

#49 trylobit

trylobit
  • 58 postów

Napisano 19 listopada 2007 - 01:44

no sie nie ruszylo, bo wyslalem pliki do tworcow programu iphoneshop i cisza... u mnie program nie dziala (jest napisany w java i kiedy probuje go odpalic mam 'permission denied'). szukam kogos, komu dziala ten program

#50 malina

malina
  • 460 postów
  • SkądSzczecin

Napisano 19 listopada 2007 - 16:14

no dobra mam na dysku ten iPhoneShop ale jak sprawdzić czy działa itd?

---- Dodano 19-11-2007 o godzinie 16:33 ----
no dobra aktualnie potrafie rozpakować plik english-unigrams.dat do pliku txt, a poźniej z tego samego pliku txt zrobić pliki english-stems, english-unigrams.dat i english-unigrams.idx




Użytkownicy przeglądający ten temat: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych