Hej,
jest pewien problem z dzieleniem wyrazow w tekscie NIEMIECKIM...
Indyk CS3 po ustawiniu "German reformed"
zle dzieli neiktore wyrazy i proof reader ciagle zaznacza jako blad, a jak jedno poprawaie to oczywiscie reszta w kolumnie sie sypie...jedyna opcja to wylaczenie dzielenia... a jak w kolumnie trafi sie 6-cio centymetrowy wyraz niemeicki to...tylko kabel i zyrandol...
czy ktos z Was ma jakies na to lekarstwo?
patrzylem na necie na:
Professional Hyphenation for Adobe InDesign/InCopy® CS3 - CS5
ale moze znacie cos z autopsji

dzielenie wyrazow i czkawka...
Started by
molsar
, 29 Dec 2010 11:46
3 replies to this topic
#1
Posted 29 December 2010 - 11:46
#2
Posted 29 December 2010 - 12:37
A jak poprawiasz? Jak wymusisz ręcznie dzielenie w danym miejscu w wyrazie, to nie powinno się nic sypać - chyba, że wstawiasz dywiz na sztywno jako znak w tekście.
#3
Posted 29 December 2010 - 13:23
jak musze jakis jeden wyraz poprawic bo automat zle go podzielil, to wstawiam "discretionary hyphen" wtedy np. albo dzieli go w tym miejscu co wstawilem albo przenosi cale slowo do kolejnego wersu co w nastepstwie powoduje tworzenie sie nizej nowych "dzielen" i te nowe nie zawsze sa prawidlowe...i tak w kolko.
#4
Posted 29 December 2010 - 22:52
A czy masz pewność, że zarówno język tekstu jak i język użytych stylów akapitowych i znakowych jest ten sam? Słowniki w opcjach ustawione na Proximity? Masz włączone dodawanie słownika użytkownika do dokumentu?
Składam wielojęzyczną publikację ze wznowieniami co dwa tygodnie (zmiana ceni części asortymentu) i z niemieckim nie miałem żadnych problemów.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users