Skocz do zawartości

Witaj!

Zaloguj lub Zarejestruj się aby uzyskać pełny dostęp do forum.

Zdjęcie
- - - - -

[Freeware] Slownik pl-en, en-pl juz jest!


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
46 odpowiedzi w tym temacie

#1 s@ntee

s@ntee
  • 596 postów
  • SkądBanbury, UK

Napisano 16 sierpnia 2006 - 20:12

No i wreszcie jest - słownik na Maka i do tego w wersji Freeware.

W chwili obecnej dostępne są słowniki: pl-en, en-pl oraz pl-ru, ru-pl.

Słowniki ściągnąć można tu: http://mif.polimercolor.ru/mdict.html

Do obsługi słowników, potrzebna jest aplikacja MDict: http://www.versiontr...fo/macosx/30231

Dodatkowo, słownik współpracuje z GROWL - dla tych którzy lubią ;-)

#2 Hans

Hans
  • 277 postów
  • SkądGdańsk

Napisano 16 sierpnia 2006 - 20:49

U mnide gdy laduje polski program sie wywala???

#3 iMark

iMark
  • 1 249 postów
  • SkądGlobalna wioska

Napisano 16 sierpnia 2006 - 20:52

Działa pięknie. Wielkie dzięki S@ntee - tego mi brakowało b o niestety AngelaX nie chciała u mnie importować bibliotek.

#4 lunety

lunety
  • 200 postów
  • SkądGdynia

Napisano 16 sierpnia 2006 - 20:53

REWELACJA! Wielkie dzięki S@nte, działa rewelacyjnie! AngelaX przy tym działa jak czołg...

#5 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:07

całkiem całkiem :) można na jakiś czas odstawić translate.pl tylko zdaje się słownik ubogi :( ooo nawet ma słowo migawka :) co słownikom nawet drukowanym się rzadko zdarza :)

#6 Jankesik

Jankesik
  • 479 postów
  • SkądCzęstochowa/Poland

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:12

ściągłem słowniki mdicta i jak to odpalić bo nie kumam

#7 jar

jar
  • 228 postów
  • SkądWarszawa/Bydgoszcz

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:12

No i wreszcie jest - słownik na Maka i do tego w wersji Freeware.

W chwili obecnej dostępne są słowniki: pl-en, en-pl oraz pl-ru, ru-pl.

Słowniki ściągnąć można tu: http://mif.polimercolor.ru/mdict.html

Do obsługi słowników, potrzebna jest aplikacja MDict: http://www.versiontr...fo/macosx/30231

Dodatkowo, słownik współpracuje z GROWL - dla tych którzy lubią ;-)


Dziala OK, serdeczne dzieki. Dodajmy, iz wymaga OS 10.4 lub wyzej. Oraz - poza wspomnianymi jezykami - obsluguje francuski i hiszpanski instalujace sie domyslnie, a wiecej informacji w linkach podanych przez S@ntee.

Jak zawsze

jacek A.R.

#8 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:13

pobrać ze strony foldery ze słownikami które cię interesują kliknąć dikt i wskazać w pobranym folderze plik .dict

#9 Jankesik

Jankesik
  • 479 postów
  • SkądCzęstochowa/Poland

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:18

już się udało :D

#10 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:19

Dodajmy, iz wymaga OS 10.4 lub wyzej.
[...]
jacek A.R.


To ciekawe, bo na 10.3.9 działa bez zarzutu

#11 jar

jar
  • 228 postów
  • SkądWarszawa/Bydgoszcz

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:24

ściągłem słowniki mdicta i jak to odpalić bo nie kumam


- przed chwila mialem ten sam problem, a wiec - jesli mozna:

zakladam iz masz zainstalowana aplikacje MDict. Owa aplikacja stworzyla sobie teczke MDict w User/Library. Znajdziesz ja bez problemow np.Spotlightem, wpisujac w Spotlighta MDict.

A z tych bibliotek ze slownikami, czyli teczek np. engl-pl, pl-engl, etc., ktore sciagnales z linku podanego przez S@ntee wyciagnij ich zawartosc - po dwa "cosie" z kazdej teczki, i wloz=przeciagnij te "cosie do teczki MDict w User/library.

Odpal potem aplikacje MDict. Powinno dzialac. A jesli nie zadziala od strzalu - tak jak np. u mnie - to ja zrestartowalem maszynke, wszak System musi sobie nowe rzeczy "ulozyc w glowie". Zreszta bylem gotow - gdyby co - reperowac uprawnienia, wszak nasz OS X wymaga teoretycznie naprawy uprawnien przed i po instalacji nowosci.

Trzeba tez w aplikacji MDict po jej odpaleniu uruchomic/uaktywnic slowniki zaklikujac je w tych kwadracikach po lewej stronie przy nazwie kazdego slownika, tak samo mozna "odptaszkowac" te, ktorych nie bedziesz uzywal. Troszke mnie zdeprymowal na poczatku brak widoku jakiegos menubaru, ale po prawej stronie u gory jest taki owalnawy przycisk, ktory pokazuje menu..

Pozdrawiam jak zawsze

Jacek A.R.

#12 jar

jar
  • 228 postów
  • SkądWarszawa/Bydgoszcz

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:26

To ciekawe, bo na 10.3.9 działa bez zarzutu


To bardzo wazna wiadomosc; ja podalem za info na VT, w miejscu skad sciagnalem MDict'a

Jak zawsze

Jacek A.R.

#13 syfon

syfon
  • 125 postów
  • SkądJersey (the old one)

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:29

Skoro już o słownikach mowa to powiedzcie mi jak wyglądasprawa zainstalowania dodatkowych modułów sprawdzania pisowni w Pages. Chodzi mi przede wszystkim o polski, niemiecki i brytyjski angielski. Mam nadzieję, że nie tak jak w przypadku "ofisa" do którego trzeba dokupić dodatkowe europejskie słowniki.:-(

#14 iMark

iMark
  • 1 249 postów
  • SkądGlobalna wioska

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:34

a może dało by rade wcisnąć w to ustrojstwo biblioteki z colinsa?? :)

#15 s@ntee

s@ntee
  • 596 postów
  • SkądBanbury, UK

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:45

A z tych bibliotek ze slownikami, czyli teczek np. engl-pl, pl-engl, etc., ktore sciagnales z linku podanego przez S@ntee wyciagnij ich zawartosc - po dwa "cosie" z kazdej teczki, i wloz=przeciagnij te "cosie do teczki MDict w User/library.


Wystarczy sciagnac slowniki, odpalic MDict, kliknac obrazek 'Dictionary', nastepnie plusik na dole po lewej stronie pod lista słowników i wskazać gdzie znajdują się pobrane wcześniej pliki słowników.

Po takiej operacji działa od strzału i bez najmniejszych problemów.

#16 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 21:54

syfon poszukaj na forum: cocoaSpell pobierasz jakie ci potrzebne zasoby słownikowe z ich ftp i śmiga we wszystkich systemowych i applowych aplikacjach.
Oczywiście problem pojawia się w takich programach jak word czy open-neo oficce

#17 Hex

Hex
  • 2 660 postów
  • SkądGdańsk

Napisano 16 sierpnia 2006 - 22:58

U każdego nie ma ikony w Docku i menu w belce ? Czy tylko ja się musiałem męczyć zeby zaczęło pokazywać ?

#18 krzyfar

krzyfar

    The Hunter

  • 5 642 postów
  • Płeć:

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:03

A to ma być? Myślałem że ta aplikacja nie ma :D Co zrobiłeś że sie pokazało?

#19 Hex

Hex
  • 2 660 postów
  • SkądGdańsk

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:08

Prawoklik na MDict, Show package contents->contents, otwierasz plik Info.plist w textedit, na samym dole w kluczu 'NSUIElement' zmieniasz string z 1 na 0 zamykasz zapisując zmiany, odpalasz terminal i wklepujesz:

touch /Applications/"MDict.app"

i masz dock i menu.

#20 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:25

w górnym menu pokazuje u mnie w tygrysie odrazu, w pantere po "jabłkoszuftku"> "log in" brak ikony w doku jest moim zdaniem pozytywem i tak bym ją doklesem wyłączył...

#21 s@ntee

s@ntee
  • 596 postów
  • SkądBanbury, UK

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:32

A ze ikonka w menubar jest brzydka jak ... to nalezy wejsc przez Show Package Contents/Resources i podmienic sobie obrazek status.png na dowolny inny o wymiarach 20x20 pikseli. Niezle sie prezentuje w to miejsce ds.png ;-)

#22 KaszubaS

KaszubaS
  • 225 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:34

Teraz przydalaby sie wersja dashboardowa ;) Poki co translate.pl odpalony w shiira mini spelnia niezle to zadanie.

#23 s@ntee

s@ntee
  • 596 postów
  • SkądBanbury, UK

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:39

w górnym menu pokazuje u mnie w tygrysie odrazu, w pantere po "jabłkoszuftku"> "log in" brak inony w doku jest moim zdaniem pozytywem i tak bym ją doklesem wyłączył...


U mnie podobnie - w gornym menu bez grzebania, w docku brak i tez w zasadzie uwazam ze calkiem dobrze - niech siedzi na gorze i sie nie paleta.

Przy okazji - Jakby ktos chcial wiedziec, to minimalna wartosc OS to 10.3.9, tak ma zapisane w pliku konfiguracyjnym. Jakby ktos chcial powalczyc z czyms nizszym, trzeba najpierw wyedytowac .plist. Ale jak mowilam wczesniej, miedzy 10.3.8 a 10.3.9 byla zmaina w systemie i moze sie wywalac.

#24 s@ntee

s@ntee
  • 596 postów
  • SkądBanbury, UK

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:42

Teraz przydalaby sie wersja dashboardowa ;) Poki co translate.pl odpalony w shiira mini spelnia niezle to zadanie.


Osobiscie wole slowniki Ling. Mozna sobie zainstalowac podrecznego Linga w Safari a okienko w Firefoxie. Dziala sprawnie, szybko i przekopuje kilka slownikow na raz.

#25 JSG

JSG
  • 5 459 postów

Napisano 16 sierpnia 2006 - 23:44

zasadniczo niewiem co to Ling ale najpraktyczniejsze było by gdyby po zaznaczeniu tekstu pdpalamy menu kontekstowe>translate>i gdzieś wyskakuje nam kolega po polskiemu :) Programiści czas się(se) popisać :)




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych