Odpowiedz na ten temat
Pokaż wyniki od 1 do 6 z 6
  1. Avatar przemekf
    Dołączył
    Jun 2006
    Skąd
    Łódź
    Postów
    1,311

    Cytuj | #1

    Witam,

    Mam pytanie do użytkowników pda z systemem Palm OS.

    Czy nie macie problemów z synchronizacją książki adresowej?
    Mam zainstalowany Palm Desktop 4.2.1 i korzystam z Handspringa Visor Deluxe. Teoretycznie nie jest już supportowany (starsza wersja Palm OS) niemniej po instalacji Palm Desktopa 4.2.1 działa.
    Jest jednak problem z synchronizacją książki adresowej. Jeżeli na Maku mam wypełnione pole z nazwą firmy - na Palmie widać w tym rekordzie <string is unprintable> czy jakoś tak.
    Przypuszczam, że to wina starej wersji Palm OS na moim Handspringu (3.0.1H), ponieważ przy każdej synchronizacji na Pamie próbuje się instalować aktualizacja Palm OS. Niestety, Visor nie ma pamięci flash, więc update kończy się zawsze niepowodzeniem.

    Będę wdzięczny za informacje od użytkowników nowszych Palmów

    Przywyczaiłem się do mojego pda i nie bardzo widzi mi się wymiana sprzętu na nowszy. Tym bardziej, że mój pda nadal wygląda jak nowy i działa bez zastrzeżeń.

    Pozdrawiam

    Przemek


  2. Avatar kwieto
    Dołączył
    Feb 2007
    Postów
    640

    Cytuj | #2

    Nie masz tam przypadkiem polskich literek w nazwie?
    Prawdopodobnie to jest przyczyną problemów (Palm OS, zwłaszcza starszy, ma kłopoty z polskimi literami)
    I nie do końca zrozumiałem - nie zgadza się informacja Palm Desktop <> Palmtop, czy Addressbook <> Palmtop?

  3. Avatar przemekf
    Dołączył
    Jun 2006
    Skąd
    Łódź
    Postów
    1,311

    Cytuj | #3

    Polskie literki są, ale to akurat nie problem (są krzaczki). Z moich ustaleń wynika, że to wina pola Company.
    Problem pojawia się przy synchronizacji Palm-a z Address Bookiem.

  4. Avatar kwieto
    Dołączył
    Feb 2007
    Postów
    640

    Cytuj | #4

    Cytat Napisał przemekf Zobacz post
    Polskie literki są, ale to akurat nie problem (są krzaczki). Z moich ustaleń wynika, że to wina pola Company.
    Problem pojawia się przy synchronizacji Palm-a z Address Bookiem.
    Po pierwsze powinno się to poprawić po zainstalowaniu programu PalmEncodingSetup (niestety płatny, wersja demo nie pozwala na sprawdzenie funkcjonalności)
    Po drugie, domyślam się, że korzystasz z iSync'a - być może lepszym rozwiązaniem byłby MissingSync, zastępujący palmowy HotSync i dodający synchronizację z iCalem i Addressbookiem.
    Ja w każdym razie używam MissingSync'a i nie miałem problemu z polem "Company" - ale też mam nowszego palmtopa (system 5.4.9). Gdy częściej zacząłem korzystać z polskich liter, dokupiłem PalmEncoding Setup i od tej pory nie mam żadnych problem&#243;w.

    MissingSync ma wersję trial (działa w pełni, jest tylko ograniczenie czasowe) więc możesz sprawdzić czy Ci pomoże

    Generalnie "string unprintable" wskazuje na problemy z kodowaniem. Czego używasz do pisania pl-literek na Palmie?

  5. Avatar przemekf
    Dołączył
    Jun 2006
    Skąd
    Łódź
    Postów
    1,311

    Cytuj | #5

    Sprawdziłem raz jeszcze - masz rację. Problem wynika nie z pola Company, lecz z polskich liter.
    Będę pr&#243;bował rozwiązać ten problem

    Dzięki za wskaz&#243;wki

  6. Avatar lucass
    Dołączył
    Mar 2007
    Skąd
    Dublin
    Postów
    112

    Cytuj | #6

    jak masz 3.o1 sciagnij full Piloca na Handspringa i sprawdz czy dziala synchro... jezeli nie to mozesz sprobowac Interpilot i Bocian oba na Palm Os.... i juz za darmo :P
    Komputer: Nokia N800|MACBOOK 2.0 Ghz/HP DesignJet 8000/
    Telefon: iPhone 1.1.4 Vodafone IE
    Odtwarzacz: Palm TT3|Palm Vx|

Odpowiedz na ten temat