Szukam propozycji do tłumaczenia słowa "smiley". Po głowie chodzą mi jakieś "uśmieszki", ale to, khem, jakieś dziwne i mi nie brzmi dobrze. Ale może się mylę? A może zostawić po prostu "smiley"?
Smiley? A w jakim kontekście? Ja bym powiedział, ż "uśmieszek" pasuje, aczkolwiek to słowo jest chyba syninimem "emotikona"?
Komputer: MBP Telefon: ajfon Jazda na motocyklu, to najlepsza rzecz jaką można robić w ubraniu
ja jjestem za włączeniem smiley'a w poczet emotikonów - tak będzie najprościej, bo i tak wiele osób tego nie rozróżnia.
Komputer: MacBook Pro Telefon: iPhone 4 Odtwarzacz: iPod Shuffle 3G